Shadow Hills RPG
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

Library

3 posters

Strana 1 z 3 1, 2, 3  Next

Goto down

Library Empty Library

Příspěvek pro Admin Sun Dec 16, 2018 3:19 pm

Library RJ8zq

Svou rozlohou by se mohla vyrovnat menší univerzitní knihovně. Radní velmi dbají na vzdělání mladších generací a nebálo se investovat peníze do rozvíjení znalostí. V minulém roce došlo i ke slavnostnímu otevření moderního západního křídla, které je určeno převážně dětem a náctiletým, zatímco starší studenti, dospělí občané a starší generace naleznou informace v restaurovaném východním křídle, pyšnícím se dobovými prvky baroka. Tato část knihovny je vyhlášena za kulturní památku.
Admin
Admin
Admin

Posts : 40
Join date : 16. 12. 18

https://shadowhills.forumczech.com

Návrat nahoru Goto down

Library Empty Re: Library

Příspěvek pro Horace J. Lindbergh Sun Dec 16, 2018 7:43 pm

Slnko už dávno zapadlo a za vysokými, takmer gotickými oknami sa okrem tmy odrážalo hlavne svetlo interiéru, no napriek tomu by dal Horace ruku do ohňa zato, že sneží alebo kropí, prípadne oboje naraz. Počasie vonku bolo v poslednej dobe dosť bláznivé a zo dňa na deň sa ochladzovalo, takže ľudia už vyťahovali veci na zimu. A niet sa čo diviť, že väčšina z nich vyhľadala pohodlie domovov alebo spolčoenskú atmosféru barov a reštaurácií pred trochu dusným tichom večne vládnucim v knižnici. Pravda, z časti za to mohol aj fakt, že tu nikdy nebolo veľa ľudí. Dokonca aj študentov ubúdalo, keďže internet bol zázrakom modernej doby a umožňoval vyhľadávanie informácií rýchlosťou blesku. Čo sa však týka Horaca, v tomto prípade sa dal charakterizovať starým príslovím: 'starého psa novým zvykom nenaučíš'. Mal už svoj vek (hoci na to nevyzeral) a bol do istej miery dosť konzervatívny tradicionalista a len pomaly si zvykal na novoty. Internet a počítače boli jednou z týchto záhadností. Vedel na nich písať, pretože to v redakcii, samozrejme, vyžadovali, ale pokiaľ písal články doma, vždy mal na stole položený starý dobrý písací stroj. Starý a už značne opotrebovaný, no vložil doňho toľko lásky, že stále držal pokope. Keď však prišlo k pátraniu faktov a ľudské zdroje už nestačili, jeho kroky viedli do knižníc, svätyniam múdrostí starých i nových, kde vždy našiel to, čo potreboval - len si to vyžadovalo veľa času, trpezlivosti a základné schopnosti človeka: čítať, písať a počítať. Hlavne prvé dve tu boli dôležité. Preto i dnes večer prišiel do absolútne prázdnej knižnice a hľadal oddelenie pre svoj najnovší článok zaoberajúci sa vplyvom Schopenhauera na dnešný svet v rámci vplyvu na ľudí a ich spôsob života - najmä v Amerike. Bola to značná odbočka od jeho vôd, ktorým sa mal ako novinár venovať, no keďže nikto iný nemal nápad, čím by sa dala zaplniť kultúrna vložka do najbližšieho vydania, tak prešiel jeho návrh. Kto si to už prečíta mu bolo fuk, on svoju správu svetu pošle a pokiaľ je svet ignorant, je to jeho problém.
Horace J. Lindbergh
Horace J. Lindbergh
Sorcerer

Posts : 16
Join date : 16. 12. 18
Location : Shadow Hills

Návrat nahoru Goto down

Library Empty Re: Library

Příspěvek pro Minna Lou Merryweather Sun Dec 16, 2018 7:46 pm

Jantarem zbarvené oči sledovaly mrholení postupně měnící okolní krajinu na pohádkovou říši, pro jakou by vraždil každý režisér, jemuž by přírodní živly ušetřily několik tisíc na výdajích za další efekty přidané do filmu. Lesk sněhových vloček se mihotal za sklem vysokých oken, vypadlých z gotického románu. Milovala tohle místo - tiché, poklidné, držené v ústraní od všeho špatného. Od světa tam venku. Někoho dusivé ticho ničilo, vídala návštěvníky, jak se neustále otáčejí přes rameno a hledají podezřelý stín jen proto, aby mohli urychleně opustit místo s tichými nadávkami na rtech. Minna nikdy nechápala, co se jim na klidu místní knihovny nelíbí. Vždyť ona se radovala z každého kroku, kdy se klapot podpatků rozléhal po místnosti a dolétl i k uším těch nejvzdálenějších čtenářů. Zvuk gumových podrážek tenisek, když se malé děti rozeběhly uličkami, hledaje mezi zástupem knih tu svou nejoblíbenější. Nepravidelnost otáčených stránek, vůni potištěného papíru a občasné zavrzání posunuté židle, když se některý z čtenářů vydal knihu vrátit, či si ji vypůjčit domů pro další hodiny plné zábavného čtení.

I dnes tomu nebylo jinak - rusé vlasy se přelévaly přes ramena na záda, jen několik pramínků vlnek si nesla spletené na temeni, aby udržovaly zbytek kučer daleko z očí, obezřetně si prohlížejících kupu nešťastně vrácených knih založených v policích mimo kategorii. Nesnesla netaktnost vůči knihovně a uspěchané zakládání knih na místa, kam nepatřily. Ve volných chvílích, které se poslední dobou objevovaly až příliš často, mířila do chrámu vědění, vypomáhajíc staré paní Macbethové, od které přebírala náruč až po okraj naplněnou vrácenými knihami. Posláním bylo správně je založit do řad, do poloprázdných polic a dát jim možnost být nalezeny v chumlu mnoha dalších titulů. Postupně se pokoušela zaplnit sekci spojenou s historií a filozofií, po paměti už věděla, kam jaký autor patří. Několik prázdných míst ji nutilo roztržitě se poohlížet po několika tichých přísedících, očima pohroužených do inkoustem vyplněných řádků. Javorově hnědé oči sklouzly i k jednomu z prvních návštěvníků - mladě vyhlížejícímu muži s ostře řezanou tváří, jakou by mnoho dívek označilo za pohlednou. Minna v ní viděla symetrii, jaká se v módním průmyslu považovala za správnou, ačkoliv mu koutek občas maličko utíkal směrem nahoru, což zrzku nutilo nahýbat hlavu doprava, pohledem vnímající každý malý záškub. V duchu jich napočítala pět za posledních šest minut. Něco v ní toužilo za ním dojít a převzít knihu do bezpečí i přes skutečnost, že se nechoval jako někdo, koho baví knihy ničit a nejlépe hromadně polévat benzínem a pálit. Nebo s nimi prostě jen přikládat do krbu. Svůj krok pečlivě vážila - vždy se projevilo tiché, drobné zaváhání jeho směrem, napřaženou nohu okamžitě skryla za druhou, načež prudce vtáhla kyslík do plic. Neholdovala sebevědomí, nikdy jeho princip nechápala a často zaměňovala sebevědomé lidi za arogantní. Nakonec se přeci jen odvážila vykročit vstříc novému poznání a tedy za světlovlasým cizincem. V šedých šatech střižených po kolena a bílou košilí připomínala staromódní knihovnici nebo děvče na hodině v katolické škole, žádný kousek těla nepůsobil vyzývavě odhalený. "Už... " První zásek - jak jen ho oslovit? Má ho pozdravit? Dědeček ji učil zdravit, zvlášť v takto malém městě. "Dobrý-... den. Už jste dočetl?" Vychrlená slova nedávala příliš prostoru pro odmlku, snad jen pouze na tu, která vznikla po jejím dotazu. Pohled těkal mezi mladým mužem a knihou, kterou mu zkrátka toužila vyrvat z ruky a uklidit pro vlastní klid.
Minna Lou Merryweather
Minna Lou Merryweather
Witch

Posts : 11
Join date : 16. 12. 18

Návrat nahoru Goto down

Library Empty Re: Library

Příspěvek pro Horace J. Lindbergh Sun Dec 16, 2018 7:52 pm

Hnedé oči farby čokolády mu skákali z jedného titulu na druhých a od dola hore, ako sa snažil prečítať meno autora a názov knihy napísaných bokom bez toho, aby musel furt nakláňať hlavu. Nebolo to ani zďaleka tak zložité, ako by sa mohlo zdať, pretože hľadal niekoľko konkrétnych mien a tie sa dali ľahko nájsť. Medzitým ž našiel dve knihy, ktoré napísal Schopenhauer a teraz ešte hľadal niektorých ateistických existencialistov a aspoň jednu knihu o pragmatizme. Napadlo mu, že by to mohol prepojiť na americké dejiny, ale nechcel pôsobiť príliš rýpavo, a tak sa mlčky rozhodol, že to nechá na všeobecnej kultúrnej úrovni a nebude pôsobiť ešte viac...kontroverzne. Američania totiž vedeli byť príšernými patriotmi. Pohľad mu spočinul akurát na mene S. Kierkegaard, keď skutočne len neďaleko od seba začul tak tichý hlas, že skoro ušiel jeho pozornosti sústredenej iným smerom. Otočil sa doprava a keď zbadal len hrdzavý vrch niečej hlavy, značne sklonil hlavu, aby sa pozrel na dievča aspoň o hlavu nižšiu o neho vo všedných sivých šatôčkach. Pôsobili trochu nevhodne vzhľadom na počasie, ale čo on má čo súdiť cudzí spôsob obliekania? Radšej bude súdiť ľudské činy, ak vôbec bude o niečom robiť úsudky a súdy. „Popravde, ešte len knihy hľadám a vyťahujem..." Na dôkaz svojich slov sa napokon natiahol po tom Kierkegaardovi, mierne ním zakýval a potom ho pridal na kopu v druhej ruke. Pozrel sa späť na regál, no nezdalo sa, že by sa dievča chystalo odísť a vtedy mu došlo, že ju tu ešte nevidel, no očividne sa o organizáciu kníh stará, a teda tu zrejme aj pracuje (aspoň tak vyzerala). „Brigádujete alebo...? Som si istý, že som vás tu ešte nevidel." A v knižnici trávil celkom dosť času, hoci mal pocit, že stará pani knihovníčka proti nemu má nejaké osobné, nie priaznivo naklonené pocity, ktoré mu dáva pocítiť každým pohľadom a ignorovaním pozdravu. Žeby čítala jednu z jeho kníh? Pochyboval o tom, nevyzerala na typ, čo číta práve takú literatúru. A predsa...
Horace J. Lindbergh
Horace J. Lindbergh
Sorcerer

Posts : 16
Join date : 16. 12. 18
Location : Shadow Hills

Návrat nahoru Goto down

Library Empty Re: Library

Příspěvek pro Minna Lou Merryweather Sun Dec 16, 2018 7:59 pm

Nervozitou zesílené tiky postupně vyhledávaly cestu na povrch, jak dokazovaly chabé pokusy potlačit záškuby prstů, jimiž se toužila natáhnout po knížkách vyložených na stole, sevřít je v dlaních a s obaly přitisknutými na hrudníku pláchnout do bezpečí řad regálů. Autismus se nikdy na první pohled u ní neprojevoval jako u ostatních, jen málokdo ho byl schopen v první chvíli zpozorovat. Většinou až se slovy - prvním, druhý, někdy dokonce i patnáctým si ten, ke komu promlouvala, uvědomil, že je jiná. Odlišná, tak jí občas nazývali. Mnohdy však slýchala označení 'ta divná, neboť nikdo nebyl schopen o ní smýšlet jako o normální lidské bytosti. Viděli v ní to zpomalené dítě, sotva stačící běžnému dospělému člověku, natož někomu chytřejšímu. Nezajímalo je, že i někdo jako Minna patří mezi soběstačné a zvládá i něco víc než choré hledění před sebe. Nepotřebovala pomoc v jednotlivých úkonech ale v socializaci. Nedokázala se ztotožnit s ostatními, zpočátku ani neviděla žádné rozdíly. To až postupem času, když jí ostatní, zejména pak rodiče, začali vtloukat do hlavy, že je jiná. Příliš jiná na to, aby si našla kamarády. Jen její malý bráška, Thomas, ji chránil. Stal se nejlepším přítelem, jediným, kterého kdy měla.

A pak... zůstala sama. Náhle ztracená v tom ohromném lidském světě, který se o ni nezajímal. Jistotu dodával leda dědeček, co si čas od času povzdechl nad jejím mírně naivním chováním a přímým myšlením bez zbytečných vytáček. I on ji vnímal jako poněkud jednoduchou, na rozdíl od ostatních vyzdvihoval tuto přednost, nezatracoval ji. Nenutil Minnu, aby se chovala, jak ostatní žádali. Nechtěl, aby předstírala něco, čím nebyla. Čím ani nemohla být.

Hnědé oči s příměsí zlata sklouzávaly z uhrančivé tváře mladého, notně pohledného muže, na obsah řádků rozevřené knihy. Tolik mu ji toužila vzít, jak dokazovaly lehce se natahující prsty, které ihned sevřela do drobných pěstiček v touze zabránit tomu proradnému, perfekcionistickému hlásku, co do ní neustále ryl. Měla by tu knihu uklidit, vrátit ji na místo, kam patří. Ale taktéž nedokázala bouchnout deskami čtenáři pod nosem a s grácií, kde by nechybělo pohození hlavy, ji uvěznit v bezpečí paží. Hvízdnutí vzduchu vtáhnutého lehounce pootevřenými rty přinutil jednu z postarších dam sedící nedaleko nich pozvednout hlavu a dopřát nesourodé dvojici nesouhlasný pohled s hlasitým "pšššt!" rozléhajícím se po knihovně. Rusovláska si ani neuvědomila, že tak 'hlasitě' zaprotestovala neverbálně na spojení slov 'hledám a vytahuji'. V koutku duše se jí nelíbila představa, jak tu převrací celou knihovnu vzhůru nohama, vytahuje titul za titulem v honbě za vybraným kouskem, ke kterému ho táhne jeho srdce. "Neměl byste je jen tak vytahovat!" Vyhrknutí přišlo rázně - dost na to, aby opět upoutali pozornost stařenky mračící se na ně zpoza obrouček, které patřily k módním tak před téměř šedesáti lety. "Myslím... vytahovat a pak je nevracet na jejich místa. Není to... fér vůči zdejším zaměstnancům. A vůči knihám. Každá patří na své místo. Každá má své místo," zopakuje už o něco tišeji na důkaz pokory. Vůči knihám? Knihovnicím? Toť otázka.

Zhoupnutím na špičkách dávala najevo nervozitu, neměla v oblibě přímé otázky. Nerada na ně odpovídala a raději se vyhýbala všemu, co se jí týkalo - alespoň otevřeně. "Knihovnice potřebovala pomoc. Rovnám knihy podle abecedy. Je to svědomitá práce," přikývne zlehka, v očích zasněný výraz. Kdyby mohla, hýčkala by každý titul. "J-já... je chtěla uklidit. Tento titul." Nakonec neodolala a prstem přejela po nápisu na titulní straně tvrdých, ošoupaných desek knihy ležící mezi nimi. Téměř se zdálo, že si ji skutečně přitáhne k sobě a dokonce s ní uteče, lidem okolo přišla tak nejistá, nemotorná a stydlivá, jak dokazoval plachý pohled těkající všude jinde, jen ne po mladíkově tváři. Nikdy dlouho nevydržela očima zaklesnout do očí druhého, raději se toulala při zemi. "Jaké to je? Ten... Kierke... gaard?" Přeskakovala jednotlivá písmenka, snažila si dát dohromady výsledné slovo, ačkoliv jméno znělo dalece cize. "O čem píše?"
Minna Lou Merryweather
Minna Lou Merryweather
Witch

Posts : 11
Join date : 16. 12. 18

Návrat nahoru Goto down

Library Empty Re: Library

Příspěvek pro Horace J. Lindbergh Sun Dec 16, 2018 8:04 pm

Možno sa mu to iba zdalo, mohol si to len namýšľať alebo nahovárať, no roky skúseností - hlavne tých, ktoré sa týkali novinárčiny -, mu nahovárali, že je to skutočné. Že dievča oproti nemu malo v sebe nejaký druh tlaku, dosť možno stresu, čo sa dral na povrch a ona robila, čo len mohla, aby ho držala na uzde. Väčšinou sa takto ľudia tvárili, keď chceli niečo spraviť, ale nemohli a možno ani skutočne po tom netúžili. Bol to zvláštny druh paradoxu, ktorým trpeli ľudské bytosti, keď čelili zoči-voči svojim morálnym zásadám a strachom, keď sa stávali chromými a nedokázali im čeliť, aspoň nie skutočne a radšej si zvolili alternatívu vnútorného trýznenia a rozožierania duše, než aby urobili to, čo srdce žiada, no rozum či inštinkt odmieta. Preto až prekvapene zažmurkal, keď naňho vychrlila tak..poučnú výčitku. Trvalo mu dlhú chvíľku, kým sa spamätal a dokázal sa hájiť. „Na toto si dávam veľký pozor. Čo vytiahnem si buď vezmem,..." na dôkaz slabo poklepal po najvrchnejšej knihe v náručí, „...alebo ich zase vrátim na miesto. Môžete sa presvedčiť, ak chcete, a uvidíte, že každá kniha je tam, kde má byť." Odstúpil od nej trochu bližšie ku regálom, hoci to bolo zbytočné, keďže miesta tu bolo dosť, no išlo o symbolický princíp uvoľniť jej cestu, aby dosiahol svoje. Buď mu nebude veriť a pôjde sa pozrieť, alebo mu slepo uverí a nechá sa ukočírovať faktom, ktorý je v konečnom dôsledku pravda. Horace sa s ľuďmi nikdy nemaznal, nehľadel príliš na ich city a ani sa s nimi príliš nehral. Radšej mal veci servírované také, akými skutočne boli, nie akými druhí chceli, aby sa zdali byť. Bol novinár a robil to, čo mali robiť: hlásal pravdu. Neprikrášľoval fakty podľa toho, čo oblo trendom alebo aká bola geopolitická situácia doma i vo svete, proste nepríjemné veci chrstol ľuďom do tváre a bolo už len na nich, akým spôsobom sa s tým pokúsia vysporiadať.
Naklonil hlavu trochu na stranu a lepšie sa jej prizrel. Neskúmal ju, skôr len...obzeral. Bola skutočne drobnou a pôsobilo krehkým dojmom ako porcelánové bábiky v domčeku jeho dcéry Victorie. Bledá pokožka hodná dámy silno kontrastovala v ryšavými vlasmi, kvôli ktorým sa strácali jej hnedé oči, teda aspoň si myslel, že sú hnedé, ťažko sa to určovalo, keď človek pozeral všade-možne len nie na vás. Zakríknutá, to by ju možno vystihovalo najlepšie. „Ale presne na to som sa nepýtal, však?" Opýtal sa a dúfal, že to vyznelo zdvorilo a nie útočne, ako by sa tiež mohlo zdať. Myslel to len a len v dobrom, možno ju trošku škádlil, ako sa hovorí. Sklopil pohľad na knihu, kde a črtal nápis Søren Kierkegaard, a potom sa zase pozrel na ňu. „No, dalo by sa to zhrnúť tak, že človek je bytosť s vlastnou vôľou, každý jednotlivec je iný a má právo voľby. buď-alebo. A tak mu to udal Boh ako najvyššia autorita. V podstate." Filozofické diela sa nikdy neinterpretovali ľahko a už vôbec nie tie, ktoré ste až tak dobre nepoznali.
Horace J. Lindbergh
Horace J. Lindbergh
Sorcerer

Posts : 16
Join date : 16. 12. 18
Location : Shadow Hills

Návrat nahoru Goto down

Library Empty Re: Library

Příspěvek pro Minna Lou Merryweather Sun Dec 16, 2018 8:05 pm

Patrně se ji neznámý muž rozhodl mučit, týrat perfekcionistickou dušičku každým pohybem, každým slovem, jak dokazovalo zaťukání kloubem prstu na obal svrchního titulu. Tlumený zvuk se rozléhal kolem, rezonoval jejími kostmi a nutil ji potlačovat narůstající touhu sebrat veškeré knihy a pláchnout s nimi. Šepot hlásku sílil, až zbabělostí zarývala nehty do dlaní tak silně, že si začínala ničit kůži pokrytou drobnými mozoly od práce s hudebními nástroji, čímž tak akorát vytvářela menší pulzy bolesti. "Nedělejte to!" Náhlé vyhrknutí doprovodil šokem zesílený nádech, přičemž po knihách chmátla, odstrkávaje jich z jeho dosahu. "... Prosím," vydechne požadavek, pohledem stále utíkaje před jeho očima. Nedokázala na něj hledět zpříma, ani nemohla. Jí podobní se očnímu kontaktu vyhýbali a Minna se pokaždé cítila jako při křížovém výslechu, který na ni občas uvalili rodiče. Jen s Thomasem to bývalo čas od času jiné. Dokázala by říct, jakou barvu měly jeho oči, když se smál. A jak naopak prázdné vypadaly, když umíral. Dlouhou dobu si neuvědomovala, že vypadá, jako by mu jednu chtěla těmi knihami fláknout, zamrzlá v čase se nepohnula ani o píď. Teprve po druhém nádechu spouštěla ruce k tělu, svíraje knihy tak pevně, aby jí je nevytrhl - což při jeho muskulatuře by takový problém nebyl, spíš naopak. Bylo by to jako brát dítěti bonbon. "Jen... nechci, abyste je zničil. Když na ně klepete, ničíte jejich vazbu. Tady." Nakonec vrátila knihy zpět na místo na stole, kde seděl i on, obkreslujíc bříškem ukazováčku plochu, kam si dovolil poukázat poklepáním. "Vazba poté praská, narušuje se její stabilita a vznikají prohlubně. Nechci, aby tam vznikaly prohlubně." Ze začátku pokaždé působila profesionálně a pak? Přišlo na jeviště to malé dítě, které hájí své potřeby jednoduchými slovy. Dítě uvězněné v těle dospělé ženy.

Zareagovala vcelku pohotově a nejspíš tak spláchla do kanálu sebejistotu návštěvníka, když následovala jeho kroky, aby se přesvědčila o pravdomluvnosti a slibech. Prst zlehka následoval názvy titulů, jednoho autora po druhém zkoumala ostražitým pohledem, dokud se nezastavila v jedné ze spodních polic, konkrétně u knihy se jménem autora Vladimir Solovjov. "Aha! Tato není správně vrácená," vítězně poukázala na knihu zanesenou do jiné police, než kam oficiálně patřila. Hned si ji přitiskla k tělu, než ji navrátila zpět. Do oddělení filozofie se příliš lidí nehrnulo - snad jen ti, kteří měli ve škole povinný předmět a profesoři je nutili k četbě a eseji. Nebylo divu, o kom začala smýšlet jako o malém kecálkovi.

Lehce škubla ramenem při výtce v podobě otázky. Dostatečně upozornil na fakt, že se odpovědi vyhnula a raději dotaz pojala po svém. Nebyla by to však Minna, kdyby ani tentokrát nevytvořila reakci založenou na vlastních schopnostech adaptovat se takovéto konverzaci. "Pomáhám dědečkovi. Opravuju s ním hudební nástroje. Tady také pomáhám, ale nic za to nechci," vysvětlí pomalu, váhaje s každým slovem tak, aby uvedla na pravou míru pracovní náplň svého života. V knihovně vypomáhala z dobroty srdce, milovala knihy, tichou knihovnu a ráda pozorovala její návštěvníky. Nikdo ji přitom neosočil z civění a podobně, což se Minně líbilo. Zaujatá vysvětlováním filozofického díla neodolala, aby si k němu nakonec nepřisedla, ač váhavě a pouze na okraj židle zastrčené na druhé straně. "A vysvětluje tam, proč lidé si vybírají špatně? Proč raději ubližují ostatním?" Nikdy nechápala tento rozkol rozumu a duševna. Nechápala činy lidí, kteří raději provedli špatnost a ještě si v ní libovali. "Proč to lidi jako vy děláte?" Neoznačila sebe, nekategorizovala sebe do oné skupinky čítající několik miliard obyvatel. Dle sebe chyby nedělala - ne proto, že by snad byla dokonalá, ale protože šla podle vlastního řádu, kde platila jistá pravidla.
Minna Lou Merryweather
Minna Lou Merryweather
Witch

Posts : 11
Join date : 16. 12. 18

Návrat nahoru Goto down

Library Empty Re: Library

Příspěvek pro Horace J. Lindbergh Sun Dec 16, 2018 8:08 pm

Horace toto dievča rozhodne podcenil, ako zistil, keď sa s nečakanou prudkosťou zahnala po jeho knihách a odsunula ich mimo jeho dosah rekordnou rýchlosťou. Chvíľku len nechápavo pozeral, čo sa práve stalo, takmer akoby hľadal nejakého iného človeka alebo silu, kto tie knihy posunul, lebo toto útle dievčatko, ktoré by zlomil napoly holými rukami, v sebe toľko energie mať nemohlo, nedokázal si to predstaviť. A predsa to bolo jediné schopné vysvetlenie, šialené, no celý svet bol postavený na hlavu, takže to aj dávalo zmysel. Dosť tomu napomáhal aj fakt, že sa nad ním črtala ako bohyňa pomsty s knihami v rukách čoby zbraňou, ktorými čoskoro dostane po hlave...alebo by dostal, keby bola dosť vysoká. Absolútne nemal tušenia, ako zareagovať. Smiať sa? Tváriť sa pokojne? Možno trochu spanikáriť, lebo ľudia plní vášne sú vždy nebezpeční? Netušil, no napokon riešenie objavila ona. Hnedými očami veľmi pomaly skĺzol z nej na knihy, sledujúc miesta, na ktoré ukazovala. Pochyboval, že by slabé ťuknutia mohli knihy nejak výrazne poškodiť, koniec koncov, vyžadovalo by si to sústredenú aktivitu prevádzkovanú aj pár hodín každý deň, aby sa to nejakým spôsobom prejavilo, avšak Horace mal pocit, že podobný tlak kniha zažila prvýkrát. Stačil však jeden pohľad a vedel, že nemá cenu jej to vysvetľovať, aspoň nie teraz, keď poslednú vetu predniesla ako ťažká diktátorka vzbudzujúca rešpekt široko-ďaleko. „Nabudúce si dám väčší pozor." Chvíľku ešte s tým pocitom bojoval, no veta sa sama drala na pery, a tak jej dal voľný priechod. „Napriek tomu pochybujem, že by takéto zaťukanie malo výraznejší vplyv na štruktúru tej knihy, vyzerá byť vo veľmi dobrom stave." Zrejme zato mohlo aj to, že to bola filozofická kniha a to nebol odbor, o ktorý by dnes niekto skutočne stál. Kedysi bola filozofia vážená a každý si ju ctil, filozofi boli rešpektovaní mudrci, no teraz? Byť filozofom je na smiech. Kniha teda nebola obchytaná, pravdepodobne by v nej nenašiel žiadne čmáranice a ani natrhnuté strany (čo sa jemu niekedy podarilo urobiť, ale nikdy sa k tomu nepriznal) a zdalo sa, že v tej poličke prežije ešte veľmi dlhý čas.
Prekvapilo ho, že dievča okolo neho skutočne prešlo a začalo kontrolovať prerozdelenie kníh. Nepovedal by na ňu, že bude až takto...iniciatívna, no jej výbuch pred chvíľkou mu asi mal niečo napovedať... Asi v sebe mala viac kuráže ako väčšina, pretože oni by skrotli a nahovorili sebe i ostatným, že to napokon nie je až tak dôležité, aby riskovali vlastné strápnenie sa. Smutné na tom však bolo, že práve takýmto prístupom na svoje hlavy privolávali hanbu. Otočil sa na päte a pristúpil k nej bližšie, aby videl, na akú knihu ukazuje. Vladimir Sergejevič Soloviov. A to mal byť preboha kto? „Toho pána nepoznám. Ja po ruskej literatúre a svetonázoroch zásadne nesiaham, pretože Rusi sú veľmi...špecifický národ a obávam sa, že to nemyslím v tom dobrom zmysle." Niežeby ich poznal osobne až tak veľa, ale aj z tých pár si vytvoril obraz doplnený o kritické prijatie všetkého, čo počul a videl. Rusi boli národom s tak zvláštnou mentalitou, aká sa len ťažko dala nájsť ešte aj niekde inde. Dalo by sa povedať, že aj Američania sú svojím spôsobom dosť zvláštni, lenže to malo hneď niekoľko problémov: neboli národom, ale skôr zlepencom rôznych iných národov a kultúr, ktoré nebolo možné stmeliť dokopy, ich život bol skôr spôsobom ako vyznaním a stoj čo stoj robili všetko preto, aby ho presunuli aj do iných častí sveta. Amerikanizácia mocnejúca len na slabosti Európy po dvoch svetových vojnách.
Prižmúril oči, pretože tentokrát už vôbec nedostal odpoveď na svoju otázku. Teda dostal, ale až po odbočke absolútne iným smerom. Zvláštne. „Takže dobrovoľníčka? Zdá sa, že vás to celkom baví, všakže?" Rukou poukázal na malú kôpku jeho kníh, ktoré ešte pred chvíľkou bránila skoro doslova svojím telom a bola ochotná ich použiť aj ako zbraň, aby ho naučila správnejšiemu spôsobu správania sa voči nim. Asi ju to viac než len bavilo, bolo to jasné ako facka. „Ja sa síce v Kierkegaardovi až tak nevyznám...počkať, čože?" Úplne sa pozastavili jeho myšlienkové procesy na jej poslednej otázke, ktorá znela dosť...ofenzívne bez jasného dôvodu. „Ľudia ako ja? Čo tým myslíte?" Prvé, čo mu napadlo, bolo, že možno naráža na jeho povolanie, lenže nemala odkiaľ vedieť, kto je. Potom mu napadlo, že možno naráža na to, že nie je človek, ibaže ani to nemala odkiaľ tušiť a ako agentka či nebodaj lovkyňa naozaj nevyzerala - dokonca ani ako návnada. Tak čo tým mohla myslieť? To by veľmi rád vedel!
Horace J. Lindbergh
Horace J. Lindbergh
Sorcerer

Posts : 16
Join date : 16. 12. 18
Location : Shadow Hills

Návrat nahoru Goto down

Library Empty Re: Library

Příspěvek pro Minna Lou Merryweather Sun Dec 16, 2018 11:34 pm

"Nevíš, kolik jich klepalo před tebou," namítne bez myšlenky zastavit tok slov, usměrnit ho a možná neznít tak drze. Nic podobného ani neměla v plánu, jak vypovídala klidná tvář a dlouhá odmlka následovaná po podané informaci. Lidé se jí občas zdáli hloupí, neznalí a ona tu byla od toho, aby jejich kroky navrátila na cestu poznání. Jenže někdy si nedali říct a Minna... konec konců byla jen obyčejný člověk. Malý, nijaký v tom ohromném světě. Rty na okamžik stihne k sobě v tiché touze utéct, dlouhé konverzace nepatřily k jejím koníčkům. Proč by ano? Nikdo se s ní nebavil a jen málokdo zatoužil poznat, co se skrývá pod slupkou zrzavého stvoření. Ani si neuvědomila, že spadla do svého zlozvyku s tykáním. Někdy vykala - hlavně starším, zkušenějším. Těm, co vypadali jako ptáčata vypadlá z matčina hnízda? Nedávala jim příliš prostoru získat si jakýkoliv respekt. Její mysl fungovala v podivném slova smyslu, utajeném před zraky ostatních. "Ta kniha ti nic neudělala," pronese posléze s drobným zamračením odrážejícím se hlavně v pohybu obočí sťuklého o sebe. Taky určitě neklepal do lidí na potkání, věděla, že smrtelníci takoví nejsou. Neměli zapotřebí na sebe takto upozorňovat, snad jen blázni. A ti do knihovny nechodili.

Od Solovjova vzhlédla s očima upřenýma kamsi za cizincovo rameno, jantar se zalekl na slunci procházejícím vitrážovým oknem, než pohledem zalétla stranou. "Ach tak," odpoví tiše, hledaje správnou polici po paměti, kam by se ruský filozof měl uchýlit před světem. "Máš na všechno názor?" Tuto otázku obvykle pokládali jí, nikoliv naopak. Dnes si Minna nedokázala pomoct, zdála se s ním napjatá, i když by jeden řekl, že se postupně podvolovala jakémusi uvolnění. Rezavé vlasy zastrčí za ouško, dovolujíc tak návštěvníkovi vidět něco více z rysů pihaté tváře. Profil měla pěkný, trochu skřítkovský, jak její bráška rád říkával. Mezi typické krásky by jí nikdo nezařadil a Minna sama by na sobě nalezla více než dostatečnou kombinaci všemožných vad, které by jí zabránili v kariéře modelky. "I když se tě člověk na nic neptá?" Ten dotaz musel přijít, od ní skutečně ano. Popravdě netušila, jak jinak mu naznačit, že všechny tyto informace se staly v jejích očích bezpředmětnými. Možná podobně jako ona nechápal osobní prostor? Neptala se. Plno zbytečných otázek, které zůstávaly viset nevyslovené mezi nimi.

Zlehka pokrčí rameny, vcelku lhostejně k takové otázce. "Mám ráda knihy a pořádek." Podobný perfekcionismus se hodil i do takové nemocnice, kde vše muselo zářit čistotou a být připraveno na svém místě, jinak by nastal zmatek a pacient by klidně mohl zemřít na stole. "Je to praktické." Tentokrát zaváhala. Přiznat, že jí baví zakládání knih? Už několikrát jí bylo dostatečně vysvětleno, že takové záležitosti lidi nezajímají, nepřipadají jim přitažlivé. "A vy rád čtete Sørena Kierkegaarda. Každý máme něco," zopakuje s úsměvem dědečkovo úsloví. Její zasněnost občas evokovala myšlenku, zda si vůbec uvědomuje svět okolo sebe. S knihami v náručí, které zatím stihla posbírat v další řadě, se zastaví, očima neví kam. Ruce pracují sami za sebe - jedna kniha po druhé mizí v bezpečí poliček, kam patří, zatímco se Minna rozmýšlí nad odpovědí. "Já nedělám špatné věci." Tuhle odpověď by asi nikdo nečekal - ne od dívky postižené autismem. "Nerozhoduji se špatně jako ostatní lidé." Zvláště v těchto chvílích připomínala lehce namyšlené dítě, které věří ve vlastní dokonalost. Způsob, jakým podobná slova pronášela, jakým je vyslovovala, i odmítání pohlédnout mu do očí - jako by snad byla příliš dobrá pro jakýkoliv oční kontakt. "Řídím se dle logiky, ta je vždy správná." Něco na té myšlence ji nutilo se spokojeně usmívat, culit se jako malé děvčátko, které náhle připomínala. Ta myšlenka byla zkrátka hezká. "Vy se řídíte city. City nejsou dobrý pomocník. Mozek je dobrý pomocník." Ukazováček jemně poklepal na spánkový lalok, načež se děvče přiblížilo k mladému muži. "Budeš je ještě číst nebo je mám uklidit?"
Minna Lou Merryweather
Minna Lou Merryweather
Witch

Posts : 11
Join date : 16. 12. 18

Návrat nahoru Goto down

Library Empty Re: Library

Příspěvek pro Horace J. Lindbergh Wed Dec 19, 2018 3:55 pm

V duchu a len vo svojej hlave musel pripustiť, že sa nemýlila. Netušil, koľko ľudí pred ním malo tú knihu v rukách a koľko z nich s ňou urobilo to isté ako pred chvíľou on, čo viedlo k tomu hisáku, ktorý dievča dostala. Pokojne, hoci to znelo bláznivo, mohla tá kniha u ľudí priam až vyvolávať nutkanie poklopať po jej povrchu a prispieť svojou troškou k jej konečnému zničeniu. Stačil však jediný pohľad a každému, kto nie je absolútne slepý, by bolo jasné, ako to je naozaj. Tohto autora možno aj ľudia vyhľadávali (o čom Horace silno pochyboval), no konkrétne toto dielo nikoho nezaujímalo, pretože kniha bola v skoro perfektnom čase a podpísal sa na nej iba čas samotný, žiadny iný vplyv. „Žiadna kniha nikomu nič neurobila, to ich obsah môže ublížiť. Potenciál krásy tejto slečny sa však akosi stráca medzi policami - som si istý, že nikto ju nevytiahol už celé roky, takže z môjho uhla pohľadu je vo veľmi dobrom stave, nemyslíte?" Nehovoril to nijak ofenzívne a tónom sa snažil zostať na neutrálnej pôde, aby sa vyhol hrozne možného ďalšieho prekvapivého výbuchu ochranárstva voči knihám, ktorý by ho absolútne vykoľalij. Tak či onak, on si knihy vážil nad zlato a ako staromódny čarodejník ich uprednostňoval pred elektronikou. Predstava, že by ich nebodaj bol znehodnocoval alebo ničil, bola jednoducho na jeho vkus naozaj príšerná. A k tomu, vždy to boli ľudia, kto ubližoval iným ľuďom, nikdy to neboli predmety ani veci, pretože tie sami nekonali, potrebovali cudziu ruku, ktorá ich zneužila. Tvrdili o mágii, že je čierna a biela, lenže nesídlilo to zlo vždy v srdciach tých, ktorý zneužívali kúzla vo svoj prospech? Sám sa stretol s ľuďmi ospravedlňujúcimi svoje hrozné skutky tým, že sa riadili len želaním iných či pudom sebazáchovy, no vždy to pramenilo z ľudí, nikdy nie vecí.
Obočie sa mu zvraštilo trochu bližšie k sebe, keď sa zamračil pri jej poznámkach znejúcich trochu ofenzívne voči jeho maličkosti. Odhadoval, že ju asi podráždil kvôli správaniu sa k tej knihe, a tak si to teraz má podľa názorov v jej hlave zlízať aj s polevou, nuž čo, nemal v pláne nechať sa zhadzovať a buzerovať, keby na to prišlo. Mal však dosť rozumu, aby sa snažil udržať konverzáciu pokojnú a pokiaľ to okolnosti umožňovali, aj plynulú. Ocitnúť sa v trápnom tichu totiž nechcel asi nikto. „Príležitosť mať názor a slobodne si ho aj vyjadriť je privilégium, ktoré by ste si mali vážiť, slečna. Nie vždy to človek mohol urobiť a väčšinou ho to stále to najcennejšie, čo mal." Horace sa narodil v dobe, kedy ženy boli brané iba ako srdce chodu domácnosti, opatrovateľky a nositeľky nových detí na svet. Tam ich úloha začínala aj končila. Plodenie potomkov bol ich životný cieľ či sa im to páčilo alebo nie. Až Veľká vojna všetko zmenila, emancipácia a žiadanie volebného práva prešli, a tak je dnes nežné pohlavie aspoň na papiery rovné mužom, lenže realita je, ako vždy iná. Prešli si dlhou cestou, aby sa ocitli tam, kde sú dnes, no ešte majú pred sebou kopu roboty. Horace to všetko videl, a preto bol rozhodnutý písať pravdu, i keď sa mu predstava voliacej ženy nemusela páčiť (zvykal si na takúto možnosť len veľmi ťažko), bolo fér spomenúť ju v takom svetle, v akom skutočne bola, nie v akom sa mu javila byť. To boli dosť odlišné veci a obdobie cenzúry už tiež dávno skončilo.
„V skutočnosti preferujem iných autorov, Kierkegaard je len pracovnou záležitosťou, nie koníčkom," čo mu pripomenulo zámer, s ktorým sem prišiel. Nebolo to klebetenie o....vlastne ani netušil o čom, ale venovanie pozornosti článku na zaplnenie prázdneho miesta v najbližšom vydaní. Nejakú chvíľku to však očividne ešte zabrať malo. „Svet nie je takto čierno-biely, ak vám to už tak musím povedať," začal Horace a trochu sa vystrel akoby chcel byť lepšie viditeľný, keď sa už tak chystá na drobnú súkromnú prednášku o filozofii života z vlastného vrecka skúseností. „Všetci v sebe máme niečo dobré i niečo zlé. Drieme to v nás a je len na nás, ku ktorému sa obrátime tvárou a ktorým sa budeme v živote viesť. Podľa toho sa určujú naše činy - dobré či zlé, čo na tom záleží, keď aj ten najhorší môže pre niekoho byť tým najlepším?" Blázon môže veriť, že jeho cieľ je vznešený a správny, no sotva tomu tak môže byť, ak stovka ďalší ľudí tvrdí presný opak a dvojnásobok tej stovky zase spochybňuje jeho tvrdenia, no odmieta aj to, čo hovorí tá stovka. To je dôkazom, že pravda je vrtkavá a tvrdiť, že niekto je len dobrý a nikdy nepochybil a že niekto robí krok vedľa, kadiaľ kráča, je dosť nebezpečné a prisilné sústo. „Rozumné správanie sa a žitie svojho života, áno, to je vskutku správna cesta," zamrmlal si Horace zamyslene, no poznal pokračovanie svojich úvah a neváhal sa o ne podeliť. „Lenže je správne vždy dobré? Ak áno, prečo ľudia neodolajú pokušeniu Diabla? Prečo existujú zákazy a perzekúcia za to, že ich porušíte?" Otázka hodná skutočne hlbokého zamyslenia sa.
Horace J. Lindbergh
Horace J. Lindbergh
Sorcerer

Posts : 16
Join date : 16. 12. 18
Location : Shadow Hills

Návrat nahoru Goto down

Library Empty Re: Library

Příspěvek pro Sponsored content


Sponsored content


Návrat nahoru Goto down

Strana 1 z 3 1, 2, 3  Next

Návrat nahoru


 
Povolení tohoto fóra:
Nemůžete odpovídat na témata v tomto fóru